TEXT 31
TEKST 31
Text
Tekst
kāryaṁ cākāryam eva ca
ayathāvat prajānāti
buddhiḥ sā pārtha rājasī
kāryaṁ cākāryam eva ca
ayathāvat prajānāti
buddhiḥ sā pārtha rājasī
Synonyms
Synonyms
yayā — durch das; dharmam — die Prinzipien der Religion; adharmam — Irreligion; ca — und; kāryam — was getan werden sollte; ca — auch; akāryam — was nicht getan werden sollte; eva — gewiß; ca — auch; ayathā- vat — unvollkommen; prajānāti — kennt; buddhiḥ — Intelligenz; sā — diese; pārtha — o Sohn Pṛthās; rājasī — in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
yayā – przez którego; dharmam – zasady religii; adharmam – niereligijność; ca – i; kāryam – co należy czynić; ca – również; akāryam – czego nie należy robić; eva – na pewno; ca – również; ayathā-vat – niedoskonale; prajānāti – wie; buddhiḥ – inteligencja; sā – to; pārtha – O synu Pṛthy; rājasī – w sile pasji.
Translation
Translation
O Sohn Pṛthās, das Unterscheidungsvermögen, das zwischen Religion und Irreligion sowie zwischen Handlungen, die ausgeführt werden sollten, und Handlungen, die nicht ausgeführt werden sollten, nicht zu unterscheiden vermag, befindet sich in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
Natomiast to rozumienie, które nie jest w stanie odróżnić religii od bezbożności; czynów, które powinny być spełniane od tych, które są niewskazane, to niedoskonałe rozumienie, o synu Pṛthy, właściwe jest sile pasji.