Skip to main content

Vyhledávání

KAPITOLA TŘINÁCTÁ
Dhṛtarāṣṭra opouští domov Sloka 1: Śrī Sūta Gosvāmī řekl: Při svých poutních cestách získal Vidura od velkého mudrce Maitreyi poznání …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.1
sūtaḥ uvāca — Śrī Sūta Gosvāmī řekl; viduraḥ — Vidura; tīrtha-yātrāyām — při svém cestování po různých poutních místech; maitreyāt …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.2
yāvataḥ — to vše; kṛtavān — položil; praśnān — otázky; kṣattā — jméno Vidury; kauṣārava — jméno Maitreyi; agrataḥ — …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.3-4
tam — jeho; bandhum — příbuzného; āgatam — který tam přišel; dṛṣṭvā — když viděli; dharma-putraḥ — Yudhiṣṭhira; saha-anujaḥ — …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.5
prati — k; ujjagmuḥ — šli; praharṣeṇa — s velkou radostí; prāṇam — život; tanvaḥ — těla; iva — jako; …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.6
mumucuḥ — proudily; prema — láskyplné; bāṣpa-ogham — slzy dojetí; viraha — odloučení; autkaṇṭhya — úzkost; kātarāḥ — byli smutní; …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.7
tam — jemu (Vidurovi); bhuktavantam — poté, co dostal hojně jídla; viśrāntam — a odpočinul si; āsīnam — byl usazen; …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.8
yudhiṣṭhiraḥ uvāca — Mahārāja Yudhiṣṭhira řekl; api — zda; smaratha — pamatuješ; naḥ — nás; yuṣmat — od tebe; pakṣa …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.9
kayā — jakými; vṛttyā — prostředky; vartitam — udržoval při životě; vaḥ — sebe; caradbhiḥ — během cest; kṣiti-maṇḍalam — …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.10
bhavat — ty; vidhāḥ — jako; bhāgavatāḥ — oddaní; tīrtha — svatá poutní místa; bhūtāḥ — změněný na; svayam — …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.11
api — zda; naḥ — naši; suhṛdaḥ — příznivci; tāta — ó můj strýče; bāndhavāḥ — přátelé; kṛṣṇa-devatāḥ — ti, …
Śrīmad-bhāgavatam 1.13.12
iti — takto; uktaḥ — dotázán; dharma-rājena — králem Yudhiṣṭhirem; sarvam — vše; tat — to; samavarṇayat — náležitě vylíčil; …