Skip to main content

Sloka 24

ТЕКСТ 24

Verš

Текст

deva-liṅga-praticchannaḥ
svarbhānur deva-saṁsadi
praviṣṭaḥ somam apibac
candrārkābhyāṁ ca sūcitaḥ
дева-лин̇га-пратиччханнах̣
сварбха̄нур дева-сам̇сади
правишт̣ах̣ сомам апибач
чандра̄рка̄бхйа̄м̇ ча сӯчитах̣

Synonyma

Пословный перевод

deva-liṅga-praticchannaḥ — halící se do šatů poloboha; svarbhānuḥ — Rāhu (který ohrožuje Slunce a Měsíc a způsobuje jejich zatmění); deva- saṁsadi — do skupiny polobohů; praviṣṭaḥ — vstoupil; somam — nektar; apibat — pil; candra-arkābhyām — Měsícem i Sluncem; ca — a; sūcitaḥ — byl odhalen.

дева-лин̇га-пратиччханнах̣ — одетый в платье полубога; сварбха̄нух̣ — демон Раху, создающий затмения солнца и луны; дева-сам̇сади — вместе с полубогами; правишт̣ах̣ — вошедший; сомам — нектар; апибат — выпил; чандра-арка̄бхйа̄м — Луной и Солнцем; ча — и; сӯчитах̣ — выдан.

Překlad

Перевод

Rāhu — démon, který způsobuje zatmění Slunce a Měsíce — se zahalil do šatů poloboha a tak vstoupil mezi polobohy a pil nektar, aniž by ho kdokoliv, včetně Nejvyšší Osobnosti Božství, rozpoznal. Měsíc a Slunce však díky svém trvalému nepřátelství vůči Rāhuovi pochopili, k čemu došlo, a tak byl Rāhu odhalen.

Демон Раху, вызывающий затмения солнца и луны, переоделся в платье полубога, сел среди небожителей и выпил нектар, незамеченный никем, даже Самим Верховным Господом. Однако Луна и Солнце в силу своей вечной вражды с Раху тут же поняли, что произошло. Так Раху был разоблачен.

Význam

Комментарий

Nejvyšší Osobnost Božství, Mohinī-mūrti, dokázala ošálit všechny démony, ale Rāhu byl tak chytrý, že se nenechal zmást. Věděl, že Mohinī démony podvádí, a proto se převlékl za jednoho z polobohů a usedl mezi ně. Někdo se může ptát, proč ho Nejvyšší Osobnost Božství neodhalila. Důvod je ten, že Pán chtěl předvést účinky pití nektaru. To bude zřejmé z následujících veršů. Měsíc a Slunce si však vždy dávali na Rāhua pozor. Když se tedy Rāhu vetřel mezi polobohy, oba ho okamžitě poznali, a pak si ho všimla i Nejvyšší Osobnost Božství.

Верховный Господь в образе Мохини-мурти сумел ввести в заблуждение всех демонов, но Раху был настолько умен, что не поддался обману. Раху понял, что Мохини-мурти лукавит. Поэтому он переоделся полубогом и сел среди полубогов. Резонно спросить, почему Верховный Господь не разоблачил демона Раху сразу. Причина в том, что Господь хотел показать, как действует нектар. Это будет ясно из следующих стихов. Что же касается Луны и Солнца, то в отношении Раху они все время были настороже. Не успел он присоединиться к полубогам, как Луна и Солнце заметили его, а вслед за ними его узнал и Верховный Господь.