Skip to main content

Sloka 18

VERSO 18

Verš

Texto

hanyamānān svakān dṛṣṭvā
puruṣānucarair baliḥ
vārayām āsa saṁrabdhān
kāvya-śāpam anusmaran
hanyamānān svakān dṛṣṭvā
puruṣānucarair baliḥ
vārayām āsa saṁrabdhān
kāvya-śāpam anusmaran

Synonyma

Sinônimos

hanyamānān — zabíjené; svakān — své vojáky; dṛṣṭvā — když uviděl; puruṣa-anucaraiḥ — společníky Nejvyšší Osoby; baliḥ — Bali Mahārāja; vārayām āsa — zakázal; saṁrabdhān — přestože byli nesmírně rozhněváni; kāvya-śāpam — kletbu Śukrācāryi; anusmaran — vzpomínající na.

hanyamānān — sendo mortos; svakān — seus próprios soldados; dṛṣṭvā — após ver; puruṣa-anucaraiḥ — pelos associados da Pessoa Suprema; baliḥ — Bali Mahārāja; vārayām āsa — proibiu; saṁrabdhān — muito embora eles estivessem muito irados; kāvya-śāpam — da maldição lançada por Śukrācārya; anusmaran — lembrando-se.

Překlad

Tradução

Když Bali Mahārāja viděl, jak společníci Pána Viṣṇua hubí jeho vojsko, vzpomněl si na Śukrācāryovu kletbu a zakázal svým vojákům pokračovat v boji.

Ao ver que os seus próprios soldados estavam sendo mortos pelos associados do Senhor Viṣṇu, Bali Mahārāja lembrou-se da maldição lançada por Śukrācārya e proibiu os seus soldados de continuarem lutando.