ŚB 6.7.37

तथापि न प्रतिब्रूयां गुरुभि: प्रार्थितं कियत् ।
भवतां प्रार्थितं सर्वं प्राणैरर्थैश्च साधये ॥ ३७ ॥
tathāpi na pratibrūyāṁ
gurubhiḥ prārthitaṁ kiyat
bhavatāṁ prārthitaṁ sarvaṁ
prāṇair arthaiś ca sādhaye

Synonyma

tathā apipřesto; nane; pratibrūyāmmohu odmítnout; gurubhiḥosobami, které jsou na úrovni mého duchovního mistra; prārthitamžádost; kiyatmalé hodnoty; bhavatāmvás všech; prārthitamtouhu; sarvamcelou; prāṇaiḥsvým životem; arthaiḥsvým vlastnictvím; cataké; sādhayeuskutečním.

Překlad

Vy všichni jste mi nadřazení. I když tedy může být přijetí kněžského stavu někdy člověku vyčítáno, nemohu vám odmítnout ani sebemenší žádost. Souhlasím s tím, že budu vaším knězem, a splnění vaší touhy zasvětím celý svůj život a veškeré vlastnictví.