Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.7.37

Verš

tathāpi na pratibrūyāṁ
gurubhiḥ prārthitaṁ kiyat
bhavatāṁ prārthitaṁ sarvaṁ
prāṇair arthaiś ca sādhaye

Synonyma

tathā api — přesto; na — ne; pratibrūyām — mohu odmítnout; gurubhiḥ — osobami, které jsou na úrovni mého duchovního mistra; prārthitam — žádost; kiyat — malé hodnoty; bhavatām — vás všech; prārthitam — touhu; sarvam — celou; prāṇaiḥ — svým životem; arthaiḥ — svým vlastnictvím; ca — také; sādhaye — uskutečním.

Překlad

Vy všichni jste mi nadřazení. I když tedy může být přijetí kněžského stavu někdy člověku vyčítáno, nemohu vám odmítnout ani sebemenší žádost. Souhlasím s tím, že budu vaším knězem, a splnění vaší touhy zasvětím celý svůj život a veškeré vlastnictví.