ŚB 5.15.14-15

गयाद्गयन्त्यां चित्ररथ: सुगतिरवरोधन इति त्रय: पुत्रा बभूवुश्चित्ररथादूर्णायां सम्राडजनिष्ट तत उत्कलायां मरीचिर्मरीचे ॥ १४ ॥
र्बिन्दुमत्यां बिन्दुमानुदपद्यत तस्मात्सरघायां मधुर्नामाभवन्मधो: सुमनसि वीरव्रतस्ततो भोजायां मन्थुप्रमन्थू जज्ञाते मन्थो: सत्यायां भौवनस्ततो दूषणायां त्वष्टाजनिष्ट त्वष्टुर्विरोचनायां विरजो विरजस्य शतजित्प्रवरं पुत्रशतं कन्या च विषूच्यां किल जातम् ॥ १५ ॥
gayād gayantyāṁ citrarathaḥ sugatir avarodhana iti trayaḥ putrā babhūvuś citrarathād ūrṇāyāṁ samrāḍ ajaniṣṭa; tata utkalāyāṁ marīcir marīcer bindumatyāṁ bindum ānudapadyata tasmāt saraghāyāṁ madhur nāmābhavan madhoḥ sumanasi vīravratas tato bhojāyāṁ manthu-pramanthū jajñāte manthoḥ satyāyāṁ bhauvanas tato dūṣaṇāyāṁ tvaṣṭājaniṣṭa tvaṣṭur virocanāyāṁ virajo virajasya śatajit-pravaraṁ putra-śataṁ kanyā ca viṣūcyāṁ kila jātam.

Synonyma

gayātod Mahārāje Gayi; gayantyāmjeho manželce Gayantī; citra-rathaḥjménem Citraratha; sugatiḥjménem Sugati; avarodhanaḥjménem Avarodhana; ititakto; trayaḥtři; putrāḥsynové; babhūvuḥnarodili se; citrarathātod Citrarathy; ūrṇāyāmv lůně Ūrṇy; samrāṭjménem Samrāṭ; ajaniṣṭanarodil se; tataḥod něho; utkalāyāmjeho manželce Utkale; marīciḥjménem Marīci; marīceḥod Marīciho; bindu-matyāmv lůně jeho manželky Bindumatī; bindumsyn jménem Bindu; ānudapadyatanarodil se; tasmātod něho; saraghāyāmv lůně jeho manželky Saraghy; madhuḥMadhu; nāmajménem; abhavatnarodil se; madhoḥod Madhua; sumanasiv lůně jeho manželky Sumany; vīra-vrataḥsyn jménem Vīravrata; tataḥod Vīravraty; bhojāyāmv lůně jeho manželky Bhoji; manthu-pramanthūdva synové se jmény Manthu a Pramanthu; jajñātenarodili se; manthoḥod Manthua; satyāyāmjeho manželce Satye; bhauvanaḥsyn jménem Bhauvana; tataḥod něho; dūṣaṇāyāmv lůně jeho manželky Dūṣaṇy; tvaṣṭājeden syn jménem Tvaṣṭā; ajaniṣṭanarodil se; tvaṣṭuḥod Tvaṣṭy; virocanāyāmjeho manželce Virocaně; virajaḥsyn jménem Viraja; virajasyakrále Viraji; śatajit-pravaramv čele se Śatajitem; putra-śatamsto synů; kanyādcera; cataké; viṣūcyāmjeho manželce Viṣūcī; kilavskutku; jātamnarodili se.

Překlad

V lůně Gayantī zplodil Mahārāja Gaya tři syny, kteří se jmenovali Citraratha, Sugati a Avarodhana. Citraratha zplodil v lůně své ženy Ūrṇy syna jménem Samrāṭ. Jeho manželkou byla Utkalā a v jejím lůně zplodil Samrāṭ syna, který se jmenoval Marīci. Marīci zplodil v lůně své manželky Bindumatī syna jménem Bindu. Bindu zplodil v lůně své manželky Saraghy syna jménem Madhu, a ten zplodil v lůně své ženy Sumany syna Vīravratu. Vīravrata zplodil v lůně své manželky Bhoji dva syny, kteří dostali jména Manthu a Pramanthu. Manthu zplodil v lůně své manželky Satyi syna Bhauvanu, a ten zplodil v lůně své manželky Dūṣaṇy syna Tvaṣṭu. Tvaṣṭā zplodil v lůně své manželky Virocany syna jménem Viraja. Manželkou Viraji byla Viṣūcī a v jejím lůně zplodil Viraja sto synů a jednu dceru. Nejvýznačnější z těchto synů se jmenoval Śatajit.