ŚB 4.21.3

सवृन्दै: कदलीस्तम्भै: पूगपोतै: परिष्कृतम् ।
तरुपल्लवमालाभि: सर्वत: समलङ्‌कृतम् ॥ ३ ॥
savṛndaiḥ kadalī-stambhaiḥ
pūga-potaiḥ pariṣkṛtam
taru-pallava-mālābhiḥ
sarvataḥ samalaṅkṛtam

Synonyma

sa-vṛndaiḥs plody a květy; kadalī-stambhaiḥsloupy z banánovníků; pūga-potaiḥskupinami mladých zvířat a průvody slonů; pariṣkṛtamkrásně vyčištěné; tarumladé rostliny; pallavačerstvé listy mangovníků; mālābhiḥgirlandami; sarvataḥvšude; samalaṅkṛtamkrásně vyzdobené.

Překlad

Na křižovatkách byly trsy ovoce a květů, sloupy z banánovníků a větve betelových stromů. Všechna tato výzdoba byla velice přitažlivá.