ŚB 4.21.3

सवृन्दै: कदलीस्तम्भै: पूगपोतै: परिष्कृतम् ।
तरुपल्लवमालाभि: सर्वत: समलङ्‌कृतम् ॥ ३ ॥
savṛndaiḥ kadalī-stambhaiḥ
pūga-potaiḥ pariṣkṛtam
taru-pallava-mālābhiḥ
sarvataḥ samalaṅkṛtam

Synonyms

sa-vṛndaiḥjuntamente com frutas e flores; kadalī-stambhaiḥ­pelos caules de bananeiras; pūga-potaiḥpor grupos de animais novos e por procissões de elefantes; pariṣkṛtammuito bem limpa; taruplantas novas; pallavafolhas novas de mangueiras; mālā­bhiḥpor guirlandas; sarvataḥtoda parte; samalaṅkṛtammuito bem decorada.

Translation

Nos cruzamentos das ruas, havia cachos de frutas e ramalhetes de flores, bem como caules de bananeiras e ramos de noz de betel. Todas essas decorações dispostas em toda parte tornavam tudo muito atrativo.