Word for Word Index
- sa-brahma-cara-acaram
- todas as entidades vivas, incluindo os brāhmaṇas — ŚB 6.13.8-9
- sa-adhibhūta
- e o princípio governante da manifestação material — Bhagavad-gītā 7.30
- sa-adhiyajñam
- e que governa todos os sacrifícios — Bhagavad-gītā 7.30
- sa-ahaṅkārasya
- aceita sob o falso ego — ŚB 3.27.16
- sa-ahaṅkāreṇa
- com ego — Bhagavad-gītā 18.24
- ajña-sa-arthaḥ
- para o interesse dos patifes — ŚB 4.7.28
- sa-analāt
- em chamas. — ŚB 4.28.14
- sa-anubandham
- juntamente com os familiares — ŚB 1.7.48
- sa-anubandhasya
- com aquilo que se relaciona — ŚB 3.30.3
- sa-anubandhe
- com relações corpóreas — ŚB 3.27.9
- sa-anugasya
- um dos companheiros — ŚB 3.5.21
- sa-anugaḥ
- acompanhado por seus discípulos. — ŚB 4.2.33
- com seus associados — ŚB 4.22.2
- acompanhando. — ŚB 4.22.8
- sa-anugāḥ
- com os irmãos mais novos — ŚB 1.9.4
- junto com seus seguidores — ŚB 4.2.4
- sa-anujaḥ
- juntamente com seus irmãos mais novos — ŚB 1.13.38
- sa-dayitā-anujaḥ
- juntamente com Sua esposa e irmão mais novo — ŚB 2.7.23
- sa-anukūla
- todos favoráveis — ŚB 1.12.12
- sa-anurāga-avalokanam
- aquele que olha para os devotos com grande afeição — ŚB 4.8.51
- sa-anurāga
- afetuosos — ŚB 4.16.9
- sa-anurāgam
- com muita afeição — ŚB 5.4.4
- sa-apatyam
- juntamente com seus cem filhos — ŚB 3.20.2
- sa-apatyānām
- com sua progênie — ŚB 6.6.3
- sa-artham
- as almas condicionadas que estão preocupadas com ideias falsas — ŚB 5.13.2
- desenvolvendo interesse por aquele tipo de vida — ŚB 5.13.19
- nara-loka-sa-artham
- no campo de atividades materiais egoístas — ŚB 5.14.41
- sa-arthaḥ
- a entidade viva buscando o falso gozo dos sentidos — ŚB 5.13.1
- o ser vivo que busca seu próprio interesse — ŚB 5.13.14
- tendo um objeto — ŚB 5.14.1
- as entidades vivas interessadas no eu — ŚB 5.14.38
- sa-arthikam
- a alma condicionada que está buscando lucros materiais, para a sua subsistência — ŚB 5.13.2
- sa-asuḥ
- juntamente com os sentidos — ŚB 3.28.38
- sa-avadhānam
- aproximadamente — ŚB 3.11.18
- sa-daya-avalokām
- cujo olhar misericordioso — ŚB 5.14.44
- sa-añjana
- misturando-se com o unguento dos olhos — ŚB 6.14.53
- sa-aśma
- grandes pedaços de pedra — ŚB 4.10.25
- sa-aśravaḥ
- com lágrimas nos olhos — ŚB 4.13.49
- sa-aṅga
- junto com as partes suplementares — ŚB 7.12.13-14
- sa-bahu-mānam
- com muito respeito — ŚB 5.1.20, ŚB 5.3.3