Sloka 11
ТЕКСТ 11
Verš
Текст
katidhāyatanāni ha
nirabhidyanta devānāṁ
tāni me gadataḥ śṛṇu
катидха̄ятана̄ни ха
нирабхидянта дева̄на̄м̇
та̄ни ме гадатах̣ шр̣н̣у
Synonyma
Дума по дума
атха – затова; тася – негови; абхитаптася – съсредоточени; катидха̄ – колко; а̄ятана̄ни – въплъщения; ха – имаше; нирабхидянта – чрез отделени частици; дева̄на̄м – на полубоговете; та̄ни – всички тези; ме гадатах̣ – описани от мен; шр̣н̣у – изслушай.
Překlad
Превод
Maitreya řekl: Nyní slyš, jak se Nejvyšší Pán po projevení gigantické vesmírné podoby rozdělil do různých podob polobohů.
Маитрея каза: Сега чуй от мен как след като прояви гигантската вселенска форма, Върховният Бог раздели себе си и така обособи многобройните форми на полубоговете.
Význam
Пояснение
Polobozi, stejně jako všechny ostatní živé bytosti, jsou oddělené části Nejvyššího Pána. Jediný rozdíl mezi polobohy a obyčejnými živými bytostmi je, že když živé bytosti vykonají v oddané službě Pánu hodně zbožných činů a když je opustila touha panovat hmotné energii, dostávají se do postavení polobohů, kterým Pán svěřuje vládu nad chodem vesmíru.
Полубоговете са отделени частици от Върховния Бог, каквито са и всички останали живи същества. Единствената разлика между полубоговете и обикновените живи същества е, че последните могат да се издигнат до поста на полубогове, упълномощени от Бога да ръководят вселенските дела, когато натрупат достатъчно много благочестиви дейности в преданото служене на Бога и желанието им да господстват над материалната природа намалее.