Sloka 29
ВІРШ 29
Verš
Текст
rūpaṁ ca dṛṣṭyā śvasanaṁ tvacaiva
śrotreṇa copetya nabho-guṇatvaṁ
prāṇena cākūtim upaiti yogī
рӯпам̇ ча др̣шт̣йа̄ ш́васанам̇ твачаіва
ш́ротрен̣а чопетйа набго-ґун̣атвам̇
пра̄н̣ена ча̄кӯтім упаіті йоґі
Synonyma
Послівний переклад
ghrāṇena — čicháním; gandham — vůni; rasanena — chutnáním; vai — přesně; rasam — chuť; rūpam — tvary; ca — také; dṛṣṭyā — pohledem; śvasanam — stykem; tvacā — dotyk; eva — jako kdyby; śrotreṇa — vibrací v uchu; ca — také; upetya — dosažením; nabhaḥ-guṇatvam — ztotožnění s éterem; prāṇena — smyslovými orgány; ca — také; ākūtim — hmotné činnosti; upaiti — získává; yogī — oddaný.
ґгра̄н̣ена—нюхом; ґандгам—запах; расанена—смаковим чуттям; ваі — безперечно; расам — смак; рӯпам — форми; ча — також; др̣шт̣йа̄ — зором; ш́васанам — дотик; твача̄ — чуттям дотику; ева — поправді; ш́ротрен̣а — вушним сприйняттям звукової вібрації ; ча — також ; упетйа — досягши; набгах̣ - ґун̣атвам — ототожнення з ефіром ; пра̄н̣ена — органами чуття; ча — також; а̄кӯтім — матеріальну діяльність; упаіті — досягає; йоґі — відданий.
Překlad
Переклад
Takto se oddaný oprošťuje od jemných smyslových objektů: vůně (čicháním), chuti (chutnáním), pohledu (viděním tvarů), doteku (dotýkáním se) a vibrace v uších (přijetím éterické podoby) a nakonec smyslových orgánů (hmotnými činnostmi).
Так відданий піднімається понад тонкими об’єктами чуттів: запахом (який сприймають чуттям нюху), смаком (який відчувають язиком), формами (які бачать органами зору), дотиком (який сприймають тактильним чуттям), вібраціями (які чує вухо внаслідок ототожнення з ефіром) і над самими органами чуття, які проявляють себе в матеріальній діяльності.
Význam
Коментар
Nad éterem se nalézají jemné obaly, které jsou podobné jako elementární obaly vesmírů. Hrubé obaly vznikají rozvojem jednotlivých složek jemných příčin. Yogī neboli oddaný tak společně s likvidací hrubých prvků opouští jemné příčiny, jako např. vůni způsobenou čicháním. Čistá duchovní jiskra, živá bytost, je tak zcela omyta od všeho hmotného znečištění a stává se způsobilou ke vstupu do Božího království.
ПОЯСНЕННЯ: Поза небесною (ефірною) оболонкою є тонкі оболонки, що скидаються на оболонки всесвіту з грубих елементів. Грубі оболонки розвиваються із складових, з яких утворені ці тонкі причини. Отож йоґ чи відданий, звільняючись від грубих елементів, позбувається і тонких причин, як-от запаху (який сприймають чуттям нюху). Таким чином чиста духовна іскра, жива істота, цілковито очищується від матеріальної скверни і стає достойна увійти до царства Бога.