Skip to main content

Text 108

ТЕКСТ 108

Verš

Текст

ei dui-ślokera artha vicārile jāni
vicārite uṭhe yena amṛtera khani
эи дуи-ш́локера артха вича̄риле джа̄ни
вича̄рите ут̣хе йена амр̣тера кхани

Synonyma

Пословный перевод

ei — těchto; dui — dvou; ślokera — veršů; artha — významy; vicārile — když zvážím; jāni — chápu; vicārite — když vezmu v úvahu; uṭhe — vyvěrá; yena — jako; amṛtera — nektaru; khani — pramen.

эи — этих; дуи — двух; ш́локера — стихов; артха — смысл; вича̄риле — <&> если рассмотрел; джа̄ни — знаю; вича̄рите — рассматривая; ут̣хе — возникает; йена — как; амр̣тера — нектара; кхани — источнику.

Překlad

Перевод

„Pokud se zamyslíme nad významem těchto dvou veršů, můžeme pochopit, jaký nektar tyto vztahy obsahují. Je to jako odkrýt pramen nektaru.“

«Достаточно подумать над смыслом этих двух стихов, чтобы понять, сколько блаженства кроется в этих взаимоотношениях. Поистине, они подобны неиссякаемому источнику нектара».