Skip to main content

Text 135

Text 135

Verš

Text

eita’ ‘sambandha’, śuna ‘abhidheya’ bhakti
bhāgavate prati-śloke vyāpe yāra sthiti
eita’ ‘sambandha’, śuna ‘abhidheya’ bhakti
bhāgavate prati-śloke vyāpe yāra sthiti

Synonyma

Synonyms

eita' — toto; sambandha — vztah; śuna — prosím poslouchej; abhidheya — činnost; bhakti — známou jako oddaná služba; bhāgavate — ve Śrīmad-Bhāgavatamu; prati-śloke — každým veršem; vyāpe — prostupuje; yāra — čeho; sthiti — postavení.

eita’ — this; sambandha — relationship; śuna — please hear; abhidheya — the function; bhakti — known as devotional service; bhāgavate — in Śrīmad-Bhāgavatam; prati-śloke — in each and every verse; vyāpe — pervades; yāra — of which; sthiti — the situation.

Překlad

Translation

„To je náš věčný vztah s Nejvyšší Osobností Božství. Nyní prosím naslouchej o vykonávání oddané služby. Tento princip prostupuje každým veršem Śrīmad-Bhāgavatamu.“

“This is one’s eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead. Now please hear about the execution of devotional service. This principle pervades each and every verse of Śrīmad-Bhāgavatam.