Skip to main content

Text 103

ТЕКСТ 103

Verš

Текст

prātaḥ-kāle bhavya-loka prabhu-sthāne āilā
‘kṛṣṇa dekhi’ āilā?’ — prabhu tāṅhāre puchilā
пра̄тах̣-ка̄ле бхавйа-лока прабху-стха̄не а̄ила̄
‘кр̣шн̣а декхи’ а̄ила̄?’ — прабху та̄н̇ха̄ре пучхила̄

Synonyma

Пословный перевод

prātaḥ-kāle — příštího rána; bhavya-loka — úctyhodní lidé; prabhu-sthāne — za Śrī Caitanyou Mahāprabhuem; āilā — přišli; kṛṣṇa dekhi' — poté, co jste viděli Pána Kṛṣṇu; āilā — přišli jste; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅhāre puchilā — zeptal se jich.

пра̄тах̣-ка̄ле — на следующее утро; бхавйа-лока — уважаемые люди; прабху-стха̄не — к Шри Чайтанье Махапрабху; а̄ила̄ — пришли; кр̣шн̣а декхи’ — увидев Господа Кришну; а̄ила̄ — вы пришли; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ха̄ре пучхила̄ — спросил их.

Překlad

Перевод

Další den ráno za Śrī Caitanyou Mahāprabhuem přišli nějací úctyhodní lidé a Pán se jich zeptal: „Viděli jste Kṛṣṇu?“

На следующее утро к Шри Чайтанье Махапрабху пришло несколько почтенных людей, и Он спросил их: «Вы видели Кришну?»