Skip to main content

Text 124

ТЕКСТ 124

Verš

Текст

yadyapi gosāñi tāre hañāche santoṣa
dharma-saṁsthāpana lāgi’ bāhire mahā-roṣa
йадйапи госа̄н̃и та̄ре хан̃а̄чхе сантоша
дхарма-сам̇стха̄пана ла̄ги’ ба̄хире маха̄-роша

Synonyma

Пословный перевод

yadyapi — i když; gosāñi — Pán; tāre — s ním; hañāche — stal se; santoṣa — spokojený; dharma-saṁsthāpana lāgi' — aby ustanovil etiketu náboženských zásad; bāhire — navenek; mahā-roṣa — velice rozzlobený.

йадйапи — хотя; госа̄н̃и — Господь; та̄ре — им; хан̃а̄чхе — стал; сантоша — доволен; дхарма-сам̇стха̄пана ла̄ги’ — чтобы установить правила поведения в соответствии с религиозными заповедями; ба̄хире — внешне; маха̄-роша — очень строгий.

Překlad

Перевод

I když s ním byl Pán zajisté spokojený, navenek se rozzlobil, aby ustanovil etiketu náboženských zásad.

Хотя Господь, конечно же, был доволен этим вайшнавом, Он напустил на Себя строгость, чтобы показать, как нужно вести себя в соответствии с заповедями религии.