Skip to main content

Text 153

ТЕКСТ 153

Verš

Текст

murāri nā dekhiyā prabhu kare anveṣaṇa
murāri la-ite dhāñā āilā bahu-jana
мура̄ри на̄ декхийа̄ прабху каре анвешан̣а
мура̄ри ла-ите дха̄н̃а̄ а̄ила̄ баху-джана

Synonyma

Пословный перевод

murāri — Murāriho; — bez; dekhiyā — vidění; prabhu — Pán; kare — pokládá; anveṣaṇa — otázku; murāri — Murāriho Guptu; la-ite — vzít; dhāñā — utíkajících; āilā — přišlo; bahu-jana — mnoho lidí.

мура̄ри — Мурари; на̄ — не; декхийа̄ — увидев; прабху — Господь; каре анвешан̣а — расспрашивает; мура̄ри — Мурари Гупту; ла-ите — привести; дха̄н̃а̄ — побежав; а̄ила̄ — отправились; баху-джана — многие.

Překlad

Перевод

Když Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu neviděl Murāriho mezi oddanými, zeptal se, kde je. Mnoho lidí se hned za Murārim rozběhlo, aby ho přivedli k Pánu.

Не обнаружив Мурари среди преданных, Господь Шри Чайтанья Махапрабху спросил, где он. Сразу же многие побежали к Мурари, чтобы привести его к Господу.