Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.74-75

Verš

kṛṣṇa-kāntā-gaṇa dekhi tri-vidha prakāra
eka lakṣmī-gaṇa, pure mahiṣī-gaṇa āra
vrajāṅganā-rūpa, āra kāntā-gaṇa-sāra
śrī-rādhikā haite kāntā-gaṇera vistāra

Synonyma

kṛṣṇa-kāntā-gaṇa — milenky Pána Kṛṣṇy; dekhi — vidím; tri-vidha — tři; prakāra — druhy; eka — jedny; lakṣmī-gaṇa — bohyně štěstí; pure — ve městě; mahiṣī-gaṇa — královny; āra — a; vraja-aṅganā — překrásných žen z Vradži; rūpa — jež mají podobu; āra — jiný druh; kāntā-gaṇa — milenek; sāra — podstata; śrī-rādhikā haite — ze Śrīmatī Rādhārāṇī; kāntā-gaṇera — Kṛṣṇovy milenky; vistāra — expanze.

Překlad

Kṛṣṇovy milované společnice se dělí do tří skupin: bohyně štěstí, královny a dívky z Vradži, které jsou ze všech nejpřednější. Všechny tyto společnice pocházejí z Rādhiky.