Skip to main content

Text 266

Text 266

Verš

Texto

praṇatite ha’be ihāra aparādha kṣaya
nirmala hṛdaye bhakti karāiba udaya
praṇatite ha’be ihāra aparādha kṣaya
nirmala hṛdaye bhakti karāiba udaya

Synonyma

Palabra por palabra

praṇatite — klaněním se; ha'be — bude; ihāra — takových rouhačů; aparādha — přestupků; kṣaya — zničení; nirmala — čistém; hṛdaye — v srdci; bhakti — oddané služby; karāiba — zapříčiním; udaya — probuzení.

praṇatite—ofreciendo reverencias; ha’be—habrá; ihāra—de esos ofensores; aparādha—las ofensas; kṣaya—destrucción; nirmala—puro; hṛdaye—en el corazón; bhakti—servicio devocional; karāiba—provocaré; udaya—la aparición.

Překlad

Traducción

„To, že se budou klanět, je zbaví všech následků za přestupky, a potom se Mojí milostí v jejich čistých srdcích probudí oddaná služba (bhakti).“

«El ofrecer reverencias les liberará de todas las reacciones debidas a sus ofensas. Entonces, por Mi gracia, despertará en sus corazones puros el servicio devocional [bhakti].

Význam

Significado

Podle védských příkazů může pouze brāhmaṇa dostat sannyās. Śaṅkara-sampradāya (ekadaṇḍa-sannyāsa-sampradāya) uděluje řád sannyās jedině kastovním neboli rozeným brāhmaṇům, ale ve vaiṣṇavském systému se může podle nařízení Hari-bhakti-vilāsy (tathā dīkṣā-vidhānena dvijatvaṁ jāyate nṛṇām) stát brāhmaṇou i ten, kdo se nenarodil v brāhmaṇské rodině. Brāhmaṇou se může autorizovaným procesem zasvěcení stát kdokoliv z kterékoliv části světa, a pokud se chová jako brāhmaṇa a následuje zásady stranění se omamných látek, nedovoleného sexu, jedení masa a hazardování, může dostat sannyās. Všichni sannyāsī hnutí pro vědomí Kṛṣṇy, kteří káží po celém světě, jsou řádní brāhmaṇští sannyāsī. Takzvaní kastovní brāhmaṇové by se proto neměli zdráhat se jim poklonit. Budou-li se takto klanět, jak doporučuje Śrī Caitanya Mahāprabhu, zmenší svoje přestupky a automaticky se probudí do svého přirozeného postavení v oddané službě. Jak je řečeno: nitya-siddha kṛṣṇa-prema sādhya kabu naya – kṛṣṇa-prema se může probudit v očištěném srdci. Čím více se tedy klaníme sannyāsīm, zvláště vaiṣṇavským sannyāsīm, tím více ubude našich hříchů a naše srdce se očistí. Pouze v očištěném srdci se totiž může probudit kṛṣṇa-prema. To se děje v hnutí Śrī Caitanyi Mahāprabhua, hnutí pro vědomí Kṛṣṇy.

Según los mandatos védicos, sólo el brāhmaṇa puede recibir la orden de sannyāsa. La Śaṅkara-sampradāya (ekadaṇḍa-sannyāsa-sampradāya) concede la orden de sannyāsa solamente a los brāhmaṇas de casta, es decir, nacidos brāhmaṇas, pero en el sistema vaiṣṇava, incluso si no se ha nacido en una familia brāhmaṇa, una persona puede ser convertida en brāhmaṇa siguiendo las directrices del Hari-bhakti-vilāsa (tathā dīkṣā-vidhānena dvijatvaṁ jāyate nṛṇām). Toda persona, de cualquier parte del mundo, puede ser convertida en brāhmaṇa mediante el proceso normal de iniciación, y cuando esa persona observa una conducta brahmínica, siguiendo el principio de abstenerse del consumo de sustancias estimulantes y embriagantes, de la actividad sexual ilícita, de comer carne y del juego de azar, puede recibir la orden de sannyāsa. Todos los sannyāsīs del movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, que están predicando por todo el mundo, son sannyāsīs brāhmaṇas autorizados. De manera que los supuestos brāhmaṇas de casta no deben negarse a ofrecerles respetuosas reverencias. Si les ofrecen reverencias, como recomienda Śrī Caitanya Mahāprabhu, disminuirán sus ofensas y despertarán automáticamente a su posición natural de servicio devocional. Como está dicho: nitya-siddha kṛṣṇa-prema sādhya kabhu naya: El kṛṣṇa-prema puede despertar en un corazón purificado. Cuantas más reverencias ofrezcamos a los sannyāsīs, en especial a los sannyāsīs vaiṣṇavas, más disminuiremos nuestras ofensas y purificaremos nuestros corazones. Sólo en un corazón purificado puede despertar el kṛṣṇa-prema. Éste es el proceso del culto de Śrī Caitanya Mahāprabhu, el movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa.