Skip to main content

ТЕКСТ 23

Sloka 23

Текст

Verš

атхава̄ дева-ма̄я̄я̄
нӯнам̇ гатир агочара̄

четасо вачасаш ча̄пи
бхӯта̄на̄м ити нишчаях̣
athavā deva-māyāyā
nūnaṁ gatir agocarā
cetaso vacasaś cāpi
bhūtānām iti niścayaḥ

Дума по дума

Synonyma

атхава̄ – различно; дева – Богът; ма̄я̄я̄х̣ – енергии; нӯнам – много малко; гатих̣ – действие; агочара̄ – непроницаеми; четасах̣ – или чрез ума; вачасах̣ – с помощта на думите; ча – или; апи – също; бхӯта̄на̄м – на всички живи същества; ити – така; нишчаях̣ – правят заключението.

athavā — alternativně; deva — Pán; māyāyāḥ — energie; nūnam — velice malý; gatiḥ — pohyb; agocarā — nepředstavitelné; cetasaḥ — myslí; vacasaḥ — slovy; ca — ani; api — také; bhūtānām — všech živých bytostí; iti — takto; niścayaḥ — učinit závěr.

Превод

Překlad

И така, може да се каже, че енергиите на Бога са непроницаеми. Никой не може да ги разбере нито с помощта на умозрителни разсъждения, нито чрез умело боравене с думите.

Závěr tedy je, že Pánovy energie jsou nepředstavitelné. Nikdo je nemůže odhadnout mentální spekulací nebo slovním kejklířstvím.

Пояснение

Význam

Някой може да попита защо преданите не посочват вършителя на дадена постъпка, щом са напълно убедени, че в крайна сметка всичко извършва Богът. Щом знае кой извършва всичко, човек не трябва да си дава вид, че не знае кой е истинският вършител. В отговор на този въпрос може да се каже, че Богът също не е непосредствено отговорен, защото всичко се извършва от упълномощената от него ма̄я̄-шакти, материалната енергия. Материалната енергия винаги кара човека да се съмнява във върховната власт на Бога. Олицетворението на религията знаело съвършено добре, че нищо не може да се случи без разрешението на Върховния Бог, и въпреки това под влиянието на заблуждаващата енергия у него възникнали съмнения, затова то не споменало върховната причина. Тези съмнения се дължат на замърсяванията, предизвикани от Кали и от материалната енергия. Атмосферата в епохата на Кали е просмукана от заблуждаващата енергия и степента на това влияние е неизмерима.

Je možné se ptát, proč by oddaný neměl odhalovat konatele, přestože s jistotou ví, že konečným konatelem všeho je Pán. Když zná konečného konatele, neměl by předstírat, že neví, kdo čin ve skutečnosti vykonal. Odpovědí na tuto pochybnost je, že Pán také není přímo zodpovědný, protože vše se odehrává působením Jeho pověřené māyā-śakti neboli hmotné energie. Hmotná energie vždy vyvolává pochybnosti o svrchované autoritě Pána. Býk zosobňující náboženství dobře věděl, že nic se nemůže stát bez svolení Nejvyššího Pána, ale přesto ho iluzorní energie přivedla k pochybám, a proto se nezmínil o nejvyšší příčině. Tyto pochybnosti vyvstaly kvůli znečištění od Kaliho a hmotné energie. Iluzorní energie umocňuje celé ovzduší věku Kali a ani nelze vysvětlit do jaké míry.