16
Sloka 16
Текст
Verš
лока-па̄ло ’ніло ’віш́ат
пра̄н̣ена̄м̇ш́ена сам̇спарш́ам̇
йена̄сау пратіпадйате
loka-pālo ’nilo ’viśat
prāṇenāṁśena saṁsparśaṁ
yenāsau pratipadyate
Послівний переклад
Synonyma
нірбгінна̄ні — виділившись; асйа — велетенської форми; чарма̄н̣і — шкіра; лока-па̄лах̣ — повелитель; анілах̣ — повітря; авіш́ат — увійшов; пра̄н̣ена ам̇ш́ена — разом із диханням, як частиною функцій організму; сам̇спарш́ам — дотик; йена — яким; асау — жива істота; пратіпадйате — може відчувати.
nirbhinnāni — oddělená; asya — od gigantické podoby; carmāṇi — kůže; loka-pālaḥ — vládce; anilaḥ — vzduch; aviśat — vstoupil; prāṇena aṁśena — část určená k dýchání; saṁsparśam — dotek; yena — jímž; asau — živá bytost; pratipadyate — může vnímat.
Переклад
Překlad
Коли, виділившись із сукупної велетенської форми, проявилася шкіра, в неї ввійшов Аніла, повелитель вітру, разом із функцією дотику, і завдяки цьому живі істоти мають здатність пізнавати світ через дотик.
Když se v gigantické podobě odděleně projevila kůže, vstoupil do ní se smyslem doteku Anila, polobůh ovládající vítr, a tak může živá bytost získávat hmatové poznání.