ŚB 3.6.16
Devanagari
निर्भिन्नान्यस्य चर्माणि लोकपालोऽनिलोऽविशत् ।
प्राणेनांशेन संस्पर्शं येनासौ प्रतिपद्यते ॥ १६ ॥
प्राणेनांशेन संस्पर्शं येनासौ प्रतिपद्यते ॥ १६ ॥
Verse text
nirbhinnāny asya carmāṇi
loka-pālo ’nilo ’viśat
prāṇenāṁśena saṁsparśaṁ
yenāsau pratipadyate
loka-pālo ’nilo ’viśat
prāṇenāṁśena saṁsparśaṁ
yenāsau pratipadyate
Synonyms
nirbhinnāni — separando-se; asya — da forma gigantesca; carmāṇi — pele; loka-pālaḥ — o controlador; anilaḥ — ar; aviśat — entrou; prāṇena aṁśena — a parte da respiração; saṁsparśam — tato; yena — pela qual; asau — a entidade viva; pratipadyate — pode experimentar.
Translation
Quando ocorreu uma manifestação de pele separadamente da forma gigantesca, Anila, a deidade que dirige ο vento, entrou nela com ο tato parcial, e, desta maneira, as entidades vivas podem adquirir ο conhecimento tátil.