Skip to main content

8

Sloka 8

Текст

Verš

са бгава̄н духітр̣-снеха-
паріклішт̣а̄тмано мама
ш́ротум архасі дінасйа
ш́ра̄вітам̇ кр̣пайа̄ муне
sa bhavān duhitṛ-sneha-
parikliṣṭātmano mama
śrotum arhasi dīnasya
śrāvitaṁ kṛpayā mune

Послівний переклад

Synonyma

сах̣  —  ти; бгава̄н  —  Твоя Милість; духітр̣-снеха  —  любов’ю до своєї дочки; паріклішт̣а-а̄тманах̣  —  чий розум стурбований; мама  —  мій; ш́ротум  —  вислухати; архасі  —  будь ласкавий; дінасйа  —  моєї скромної особи; ш́ра̄вітам  —  молитву; кр̣пайа̄  —  милостиво; муне  —  мудрче.

saḥ — ty; bhavān — ty, vznešený; duhitṛ-sneha — láskou k mé dceři; parikliṣṭa-ātmanaḥ — jehož mysl je vzrušená; mama — moje; śrotum — vyslechnout; arhasi — rač; dīnasya — mojí maličkosti; śrāvitam — modlitbu; kṛpayā — laskavě; mune — ó mudrci.

Переклад

Překlad

О великий мудрче, будь же ласкавий і вислухай благання цієї скромної особи, тому що через мою прив’язаність до дочки мій розум не знаходить спокою.

Ó velký mudrci, vyslechni laskavě modlitbu mé maličkosti, neboť mou mysl souží láska k mé dceři.

Коментар

Význam

ПОЯСНЕННЯ: Коли учень, вислухавши настанови духовного вчителя і доклавши всіх зусиль до того, щоб досконало виконати їх, досягає повного взаєморозуміння з духовним вчителем, він має право попрохати в духовного вчителя тої чи іншої ласки. Загалом чистий відданий Господа чи щирий учень істинного духовного вчителя не прохає ніяких благословень ні в Господа, ні в духовного вчителя, але навіть якщо він відчуває потребу попрохати в духовного вчителя якоїсь ласки, він не має право прохати її до того, як повністю задовольнить духовного вчителя. Сваямбгува Ману хотів відкрити мудрецю свої наміри щодо своєї дочки, з якою його пов’язували дуже ніжні почуття.

Když je žák v dokonalém souladu s duchovním mistrem, od něhož přijal poselství, které dokonale a upřímně naplňuje, má právo žádat duchovního mistra o určitý projev přízně. Čistý oddaný Pána a čistý žák pravého duchovního mistra obvykle nežádá Pána ani duchovního mistra o nic, ale i kdyby někdo potřeboval požádat duchovního mistra o nějakou laskavost, nemůže ho o ni žádat, aniž by ho předtím plně uspokojil. Svāyambhuva Manu se chystal vyjevit svoji mysl ohledně slavnosti, kterou chtěl vykonat z lásky ke své dceři.