ТЕКСТ 17
Text 17
Текст
Texto
дарш́айитва̄ патим̇ тасйаи
па̄ти-вратйена тошитау
р̣шим а̄мантрйа йайатур
вима̄нена тривишт̣апам
па̄ти-вратйена тошитау
р̣шим а̄мантрйа йайатур
вима̄нена тривишт̣апам
darśayitvā patiṁ tasyai
pāti-vratyena toṣitau
ṛṣim āmantrya yayatur
vimānena triviṣṭapam
pāti-vratyena toṣitau
ṛṣim āmantrya yayatur
vimānena triviṣṭapam
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
Ашвини-кумары были очень довольны целомудрием и верностью Суканьи. Они указали ей ее мужа, Чьявану Муни, и, испросив его дозволения, на воздушном корабле вернулись на райские планеты.
Al ver la castidad y fidelidad de Sukanyā, los Aśvinī-kumāras se sintieron muy complacidos. Entonces le indicaron quién era Cyavana Muni, su esposo, y, tras pedir permiso al sabio, regresaron en su avión a los planetas celestiales.