ТЕКСТ 19
ТЕКСТ 19
Текст
Текст
на пибанти станам̇ ватса̄
на духйанти ча ма̄тарах̣
рудантй аш́ру-мукха̄ га̄во
на хр̣шйантй р̣шабха̄ врадже
на духйанти ча ма̄тарах̣
рудантй аш́ру-мукха̄ га̄во
на хр̣шйантй р̣шабха̄ врадже
на пибанти станам̇ ватса̄
на духянти ча ма̄тарах̣
рудантй ашру-мукха̄ га̄во
на хр̣ш̣янтй р̣ш̣абха̄ врадже
на духянти ча ма̄тарах̣
рудантй ашру-мукха̄ га̄во
на хр̣ш̣янтй р̣ш̣абха̄ врадже
Пословный перевод
Дума по дума
на – не; пибанти – сучат; станам – виме; ватса̄х̣ – теленцата; на – не; духянти – могат да се доят; ча – също; ма̄тарах̣ – кравите; руданти – плачейки; ашру-мукха̄х̣ – с разплакани лица; га̄вах̣ – кравите; на – не; хр̣ш̣янти – изпитват удоволствие; р̣ш̣абха̄х̣ – биковете; врадже – в пасищата.
Перевод
Превод
Коровы не дают молока, а телята не сосут вымя. Они стоят и плачут, и глаза их полны слез. А быков больше не радуют пастбища.
Теленцата не сучат от виметата на кравите, а кравите не дават мляко. Те стоят и стенат със сълзи на очи. А биковете вече не се радват на пасищата.