ШБ 1.14.19
Деванагари
न पिबन्ति स्तनं वत्सा न दुह्यन्ति च मातर: ।
रुदन्त्यश्रुमुखा गावो न हृष्यन्त्यृषभा व्रजे ॥ १९ ॥
रुदन्त्यश्रुमुखा गावो न हृष्यन्त्यृषभा व्रजे ॥ १९ ॥
Текст стиха
на пибанти станам̇ ватса̄
на духйанти ча ма̄тарах̣
рудантй аш́ру-мукха̄ га̄во
на хр̣шйантй р̣шабха̄ врадже
на духйанти ча ма̄тарах̣
рудантй аш́ру-мукха̄ га̄во
на хр̣шйантй р̣шабха̄ врадже
Пословный перевод
Перевод
Коровы не дают молока, а телята не сосут вымя. Они стоят и плачут, и глаза их полны слез. А быков больше не радуют пастбища.