ТЕКСТ 222
Texto 222
Текст
Texto
эи-мата чали’ прабху ‘прайа̄га’ а̄ила̄
даш́а-дина тривен̣ӣте макара-сна̄на каила̄
даш́а-дина тривен̣ӣте макара-сна̄на каила̄
ei-mata cali‘ prabhu ‘prayāga’ āilā
daśa-dina triveṇīte makara-snāna kailā
daśa-dina triveṇīte makara-snāna kailā
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
В конце концов Господь Чайтанья Махапрабху достиг Праяга и в праздник Макара-санкранти [Магха-мела] десять дней подряд омывался в месте слияния Ганги и Ямуны.
Śrī Caitanya Mahāprabhu llegó finalmente a Prayāga, y durante diez días seguidos Se bañó en la confluencia de los ríos Yamunā y Ganges durante el festival de Makara-saṅkrānti [Māgha-melā].
Комментарий
Significado
В действительности слово тривен̣ӣ означает слияние трех рек: Ганги, Ямуны и Сарасвати. Река Сарасвати сейчас недоступна нашему взору, однако Ганга и Ямуна по-прежнему сливаются в Аллахабаде.
En realidad, la palabra triveṇī se refiere a la confluencia de tres ríos: el Ganges, el Yamunā y el Sarasvatī. En la actualidad, el río Sarasvatī no es visible, pero el Ganges y el Yamunā se unen en Allahabad.