Skip to main content

ТЕКСТ 182

Text 182

Текст

Text

тома̄ре ‘бхикша̄’ диба — бад̣а бха̄гйа се а̄ма̄ра
туми — ӣш́вара, на̄хи тома̄ра видхи-вйаваха̄ра
tomāre ‘bhikṣā’ diba — baḍa bhāgya se āmāra
tumi — īśvara, nāhi tomāra vidhi-vyavahāra

Пословный перевод

Synonyms

тома̄ре — Тебя; бхикша̄ диба — угощу обедом; бад̣а бха̄гйа — великая удача; се — это; а̄ма̄ра — моя; туми — Ты; ӣш́вара — Верховная Личность Бога; на̄хи — нет; тома̄ра — Тебя; видхи-вйаваха̄ра — правил поведения.

tomāre — unto You; bhikṣā diba — I shall offer food; baḍa bhāgya — great fortune; se — that; āmāra — my; tumi — You; īśvara — the Supreme Personality of Godhead; nāhi — there is not; tomāra — of You; vidhi-vyavahāra — regulative behavior.

Перевод

Translation

«Для меня угощать Тебя — великая удача. Ты Верховный Господь, и положение Твое трансцендентно, поэтому для Тебя не существует никаких правил».

“It is a great fortune for me to offer You food. You are the Supreme Lord, and being in the transcendental position, You are not restricted in any way.