ТЕКСТ 9
Text 9
Текст
Text
сан̇кӣртана-йаджн̃е калау кр̣шн̣а-а̄ра̄дхана
сеи та’ сумедха̄ па̄йа кр̣шн̣ера чаран̣а
сеи та’ сумедха̄ па̄йа кр̣шн̣ера чаран̣а
saṅkīrtana-yajñe kalau kṛṣṇa-ārādhana
sei ta’ sumedhā pāya kṛṣṇera caraṇa
sei ta’ sumedhā pāya kṛṣṇera caraṇa
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
«В этот век Кали поклонение Кришне подразумевает только одну ягью — повторение святого имени Господа. Тот, кто делает это, несомненно, очень разумен. Такой человек обязательно обретет прибежище у лотосных стоп Кришны».
“In this Age of Kali, the process of worshiping Kṛṣṇa is to perform sacrifice by chanting the holy name of the Lord. One who does so is certainly very intelligent, and he attains shelter at the lotus feet of Kṛṣṇa.
Комментарий
Purport
За более подробным объяснением обращайтесь к стихам 77–78 третьей главы Ади-лилы.
For further information, one may refer to Ādi-līlā, chapter three, texts 77-78