Skip to main content

ТЕКСТ 107

Text 107

Текст

Texto

рагхуна̄тха-бхат̣т̣а — па̄ке ати сунипун̣а
йеи ра̄ндхе, сеи хайа амр̣тера сама
raghunātha-bhaṭṭa — pāke ati sunipuṇa
yei rāndhe, sei haya amṛtera sama

Пословный перевод

Palabra por palabra

рагхуна̄тха-бхат̣т̣а — Рагхунатха Бхатта; па̄ке — в приготовлении пищи; ати су-нипун̣а — искусный; йеи ра̄ндхе — все, что он готовил; сеи — то; хайа — есть; амр̣тера сама — подобное нектару.

raghunātha-bhaṭṭa — Raghunātha Bhaṭṭa; pāke — en cocinar; ati su-nipuṇa — muy experto; yei rāndhe — todo lo que cocinaba; sei — eso; haya — es; amṛtera sama — como el néctar.

Перевод

Traducción

Рагхунатха Бхатта был искусным поваром. Все, что он готовил, по вкусу было подобно нектару.

Raghunātha Bhaṭṭa era un cocinero experto. Todo lo que cocinaba sabía como el néctar.