ТЕКСТ 108
Text 108
Текст
Texto
парама сантоше прабху карена бходжана
прабхура аваш́ишт̣а-па̄тра бхат̣т̣ера бхакшан̣а
прабхура аваш́ишт̣а-па̄тра бхат̣т̣ера бхакшан̣а
parama santoṣe prabhu karena bhojana
prabhura avaśiṣṭa-pātra bhaṭṭera bhakṣaṇa
prabhura avaśiṣṭa-pātra bhaṭṭera bhakṣaṇa
Пословный перевод
Palabra por palabra
парама сантоше — с огромным удовольствием; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; карена бходжана — ест; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; аваш́ишт̣а-па̄тра — тарелка с остатками трапезы; бхат̣т̣ера — Рагхунатхи Бхатты; бхакшан̣а — еда.
Перевод
Traducción
Шри Чайтанья Махапрабху с большим удовольствием ел все, что он готовил. После того как Господь наедался, Рагхунатха Бхатта вкушал остатки Его трапезы.
Śrī Caitanya Mahāprabhu aceptaba con gran satisfacción toda la comida que preparaba. Una vez satisfecho el Señor, Raghunātha Bhaṭṭa comía Sus remanentes.