Skip to main content

ТЕКСТ 94

Text 94

Текст

Verš

сеи та’ пуруша ананта-брахма̄н̣д̣а ср̣джийа̄
саба ан̣д̣е правеш́ила̄ баху-мӯрти хан̃а̄
sei ta’ puruṣa ananta-brahmāṇḍa sṛjiyā
saba aṇḍe praveśilā bahu-mūrti hañā

Пословный перевод

Synonyma

сеи — то; та’ — поистине; пуруша — воплощение; ананта-брахма̄н̣д̣а — бесчисленные вселенные; ср̣джийа̄ — сотворив; саба — все; ан̣д̣е — в яйцеподобные вселенные; правеш́ила̄ — вошел; баху-мӯрти хан̃а̄ — приняв различные образы.

sei — tato; ta' — jistě; puruṣa — inkarnace; ananta-brahmāṇḍa — nesčetné vesmíry; sṛjiyā — tvořící; saba — všechny; aṇḍe — do vesmírů podobajících se vejci; praveśilā — vstoupil; bahu-mūrti hañā — přijímající rozmanité podoby.

Перевод

Překlad

Сотворив миллионы вселенных, первый пуруша вошел в каждую из них в образе Шри Гарбходакашайи Вишну.

Poté, co první puruṣa stvořil milióny vesmírů, vstoupil do každého z nich zvlášť v podobě Śrī Garbhodakaśāyīho.