CC Ādi-līlā 5.94

সেই ত’ পুরুষ অনন্তব্রহ্মাণ্ড সৃজিয়া ।
সব অণ্ডে5 প্রবেশিলা বহু–মূর্তি হঞা ॥ ৯৪ ॥
sei ta’ puruṣa ananta-brahmāṇḍa sṛjiyā
saba aṇḍe praveśilā bahu-mūrti hañā

Palabra por palabra

seiesa; ta’ciertamente; puruṣaencarnación; ananta-brahmāṇḍainnumerables universos; sṛjiyācreando; sabatodos; aṇḍeen los universos semejantes a huevos; praveśilāentró; bahu-mūrti hañātomando formas múltiples.

Traducción

Después de crear millones de universos, el primer puruṣa entró en cada uno de ellos en una forma separada, como Śrī Garbhodakaśāyī.