Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 2.108

Текст

э саба сиддхнта туми джна бхла-мате
табу пӯрва-пакша кара м члите

Пословный перевод

э — эти; саба — все; сиддхнта — заключения; туми — ты; джна — знаешь; бхла-мате — хорошо; табу — однако; пӯрва-пакша кара — возражаешь; м — мне; члите — (чтобы) досадить.

Перевод

Тебе хорошо известны все эти заключения священных писаний. Ты возражаешь лишь из желания досадить мне.

Комментарий

Образованный человек, тщательно изучивший писания, не может не признать Шри Кришну Верховной Личностью Бога. И если такой человек оспаривает эту истину, то лишь из желания досадить своим оппонентам.