ТЕКСТ 108
Text 108
Текст
Verš
э саба сиддха̄нта туми джа̄на бха̄ла-мате
табу пӯрва-пакша кара а̄ма̄ ча̄ла̄ите
табу пӯрва-пакша кара а̄ма̄ ча̄ла̄ите
e saba siddhānta tumi jāna bhāla-mate
tabu pūrva-pakṣa kara āmā cālāite
tabu pūrva-pakṣa kara āmā cālāite
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Тебе хорошо известны все эти заключения священных писаний. Ты возражаешь лишь из желания досадить мне.
„Ty moc dobře znáš všechny tyto závěry písem, ale vymýšlíš logické argumenty jen proto, abys mě rozrušil.“
Комментарий
Význam
Образованный человек, тщательно изучивший писания, не может не признать Шри Кришну Верховной Личностью Бога. И если такой человек оспаривает эту истину, то лишь из желания досадить своим оппонентам.
Sečtělý člověk, který zevrubně prostudoval písma, se nezdráhá přijmout Śrī Kṛṣṇu jako Nejvyšší Osobnost Božství. Když se začne o této věci přít, dělá to určitě jen proto, aby rozrušil mysli svých odpůrců.