VERSO 38
ТЕКСТ 38
Texto
Текст
rūpaṁ daiveritād abhūt
samutthitaṁ tatas tejaś
cakṣū rūpopalambhanam
рӯпам̇ даиверита̄д абхӯт
самуттхитам̇ татас теджаш
чакш̣ӯ рӯпопаламбханам
Sinônimos
Дума по дума
ва̄йох̣ – от въздуха; ча – и; спарша-танма̄тра̄т – който възниква от финия елемент осезание; рӯпам – форма; даива-ӣрита̄т – според съдбата; абхӯт – възникнаха; самуттхитам – появиха се; татах̣ – от това; теджах̣ – огън; чакш̣ух̣ – сетивото зрение; рӯпа – цвят и форма; упаламбханам – възприемайки.
Tradução
Превод
Pelas interações do ar e das sensações do tato, recebem-se diferentes formas de acordo com o destino. Com a evolução de tais formas, surge o fogo, e o olho vê diferentes formas coloridas.
Чрез взаимодействията на въздуха с осезателните възприятия живото същество получава различни тела, отредени му от съдбата. От развитието на тези форми възниква огънят и виждайки формите, очите различават цветове.
Comentário
Пояснение
Por causa do destino, da sensação do tato, das interações do ar e da situação da mente, que é produzida a partir do elemento etéreo, uma pessoa recebe um corpo de acordo com suas atividades anteriores. Desnecessário dizer que a entidade viva transmigra de uma forma a outra. Sua forma muda de acordo com o destino e pelo arranjo de uma autoridade superior que controla a interação do ar e da situação mental. A forma é uma combinação de diferentes tipos de percepção sensorial. As atividades predestinadas são os planos da situação mental e da interação do ar.
Благодарение на съдбата, осезанието, взаимодействията на въздушните потоци и състоянието на ума, породено от етера, човек получава тяло, съответстващо на дейностите му в миналото. Както добре знаем, живото същество постоянно се преселва от една форма в друга. Формата му се променя в съответствие с неговата съдба и му се дава по разпореждане на висшия авторитет, който управлява взаимодействието на въздушните потоци и състоянието на ума. Формата е съчетание на различни видове сетивно възприятие, а предопределените от съдбата дейности са реализация на плановете, които възникват в ума под влиянието на въздушните потоци.