Skip to main content

VERSO 25

Text 25

Texto

Text

na yāvad eṣa vardheta
svāṁ velāṁ prāpya dāruṇaḥ
svāṁ deva māyām āsthāya
tāvaj jahy agham acyuta
na yāvad eṣa vardheta
svāṁ velāṁ prāpya dāruṇaḥ
svāṁ deva māyām āsthāya
tāvaj jahy agham acyuta

Sinônimos

Synonyms

na yāvat — antes; eṣaḥ — este demônio; vardheta — aumente; svām — sua própria; velām — hora demoníaca; prāpya — tendo alcançado; dāruṇaḥ — formidável; svām — Tua própria; deva — ó Senhor; māyām — potência interna; āsthāya — usando; tāvat — imediatamente; jahi — mata; agham — o pecaminoso; acyuta — ó infalível.

na yāvat — before; eṣaḥ — this demon; vardheta — may increase; svām — his own; velām — demoniac hour; prāpya — having reached; dāruṇaḥ — formidable; svām — Your own; deva — O Lord; māyām — internal potency; āsthāya — using; tāvat — at once; jahi — kill; agham — the sinful one; acyuta — O infallible one.

Tradução

Translation

Brahmā continuou: Meu querido Senhor, és infalível. Por favor, mata este demônio pecaminoso antes que chegue a hora demoníaca e ele possa tirar grande proveito disso. Tu certamente podes matá-lo através de Tua potência interna.

Brahmā continued: My dear Lord, You are infallible. Please kill this sinful demon before the demoniac hour arrives and he presents another formidable approach favorable to him. You can kill him by Your internal potency without doubt.