Word for Word Index
- na abhidruhyanti
- never become malicious — ŚB 4.20.3
- na abhijānāmi
- I could not realize even until now — ŚB 9.19.12
- na abhijānāti
- does not know — Bg. 7.13
- na abhimanyate
- does not go to attack — ŚB 4.24.56
- na abhyabhūt
- could not overcome — ŚB 6.13.17
- na abhyajānan
- they were unaware — ŚB 10.39.15
- na abhyanandan sma
- were not satisfied with — ŚB 9.1.40
- na abhyanandata
- did not very much value — ŚB 10.1.61
- na abhyapadyata
- could not have — ŚB 10.76.12
- did not reach — ŚB 11.13.18
- na abhyasyamānāḥ
- not being studied — ŚB 10.20.16
- na abhyasūyan
- did not feel inimical — ŚB 10.22.22
- na abhyasūyeran
- will not feel inimical — ŚB 10.23.31
- na abravīt
- did not say — ŚB 10.61.39
- na abruvan
- they did not speak — ŚB 11.3.42
- na acalat
- He did not move — ŚB 10.25.23
- He (Lord Kṛṣṇa) did not move — ŚB 10.44.22-23
- na acchinat
- he did not pierce it — ŚB 10.83.24
- na adhigacchet
- he should not approach to enjoy — ŚB 11.8.14
- na adhigamya
- not finding — ŚB 10.52.11
- na adhikam
- no more — ŚB 10.86.15
- na adhunā
- no longer — ŚB 11.6.26-27
- na adhyagacchan
- they could not come to a conclusion — ŚB 10.74.18
- na adhyagacchat
- do not obtain — ŚB 10.3.27
- na adrākṣīt
- did not see — ŚB 4.8.77
- na adyāt
- will not eat — ŚB 10.16.63
- na adṛśyanta
- could not be seen — ŚB 7.10.58
- na adṛśyata
- could not be seen — ŚB 10.25.10
- na agāt
- he did not succumb — ŚB 12.8.30
- na aicchan
- not liking — ŚB 8.7.3
- na aicchat
- did not like — ŚB 1.7.40
- desired not (to take) — ŚB 3.19.12
- declined — ŚB 6.13.4
- did not want — ŚB 7.9.55
- did not accept — ŚB 9.18.2
- He did not want — ŚB 10.68.14-15
- he did not desire this (embrace) — ŚB 10.89.6-7
- He did not desire — ŚB 11.1.24, ŚB 11.31.13
- did not desire — ŚB 4.13.6, CC Madhya 9.269
- aiśvarya nā jāne
- he does not know opulence — CC Madhya 14.217