Skip to main content

ŚB 3.14.1

Texto

śrī-śuka uvāca
niśamya kauṣāraviṇopavarṇitāṁ
hareḥ kathāṁ kāraṇa-sūkarātmanaḥ
punaḥ sa papraccha tam udyatāñjalir
na cātitṛpto viduro dhṛta-vrataḥ

Sinônimos

śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; niśamya — após ouvir; kauṣāraviṇā — pelo sábio Maitreya; upavarṇitām — descritas; hareḥ — da Personalidade de Deus; kathām — narrações; kāraṇa — cujo motivo fora levantar a Terra; sūkara-ātmanaḥ — da encarnação de javali; punaḥ — novamente; saḥ — ele; papraccha — perguntou; tam — a ele (Maitreya); udyata-añjaliḥ — de mãos postas; na — nunca; ca — também; ati-tṛptaḥ — satisfeitíssimo; viduraḥ — Vidura; dhṛta-vrataḥ — feito um voto.

Tradução

Śukadeva Gosvāmī disse: Após ouvir o grande sábio Maitreya falar sobre a encarnação do Senhor como Varāha, Vidura, que havia feito um voto, pediu-lhe, de mãos juntas, a bondade de narrar outras atividades transcendentais do Senhor, uma vez que ele [Vidura] ainda não estava satisfeito.