ŚB 10.14.52

देहात्मवादिनां पुंसामपि राजन्यसत्तम ।
यथा देह: प्रियतमस्तथा न ह्यनु ये च तम् ॥ ५२ ॥
dehātma-vādināṁ puṁsām
api rājanya-sattama
yathā dehaḥ priyatamas
tathā na hy anu ye ca tam

Synonyms

deha-ātma-vādināmque adotam a opinião de que o corpo é o eu; puṁsāmpara pessoas; apide fato; rājanya-sat-tamaó melhor dos reis; yathācomo; dehaḥo corpo; priya-tamaḥmuito queri­do; tathāassim; nanão; hidecerto; anurelativo; yecujas coisas; cae; tamàquele.

Translation

De fato, para pessoas que pensam que o corpo é o eu, ó melhor dos reis, aqueles objetos cuja importância se encontra apenas em sua relação com o corpo nunca são tão queridos quanto o próprio corpo.