TEXT 42
TEXT 42
Texte
Texto
kṣāntir ārjavam eva ca
jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ
brahma-karma svabhāva-jam
kṣāntir ārjavam eva ca
jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ
brahma-karma svabhāva-jam
Synonyms
Palabra por palabra
śamaḥ: la sérénité; damaḥ: la maîtrise de soi; tapaḥ: l’austérité; śaucam: la pureté; kṣāntiḥ: la tolérance; ārjavam: l’intégrité; eva: certes; ca: et; jñānam: la connaissance; vijñānam: la sagesse; āstikyam: la piété; brahma: d’un brāhmaṇa; karma: le devoir; svabhāva-jam: né de sa nature propre.
śamaḥ — serenidad; damaḥ — dominio de sí mismo; tapaḥ — austeridad; śaucam — pureza; kṣāntiḥ — tolerancia; ārjavam — honradez; eva — ciertamente; ca — y; jñānam — conocimiento; vijñānam — sabiduría; āstikyam — religiosidad; brahma — de un brāhmaṇa; karma — deber; svabhāva-jam — nacido de su propia naturaleza.
Translation
Traducción
La sérénité, la maîtrise de soi, l’austérité, la pureté, la tolérance, l’intégrité, le savoir, la sagesse et la piété – telles sont les qualités naturelles que manifeste le brāhmaṇa dans l’exercice de ses activités.
La serenidad, el dominio de sí mismo, la austeridad, la pureza, la tolerancia, la honestidad, el conocimiento, la sabiduría y la religiosidad; esas son las cualidades naturales con las que trabajan los brāhmaṇas.