Text 16
VERSO 16
Texto
Texto
puline ’pi ca vatsapān
ubhāv api vane kṛṣṇo
vicikāya samantataḥ
puline ’pi ca vatsapān
ubhāv api vane kṛṣṇo
vicikāya samantataḥ
Palabra por palabra
Sinônimos
tataḥ — a continuación; vatsān — los terneros; adṛṣṭvā — sin ver en el interior del bosque; etya — después; puline api — a la orilla del Yamunā; ca — también; vatsapān — no podía ver a los pastorcillos; ubhau api — a ambos (los terneros y los pastorcillos); vane — dentro del bosque; kṛṣṇaḥ — el Señor Kṛṣṇa; vicikāya — buscó por todas partes; samantataḥ — por todas partes.
tataḥ — em seguida; vatsān — os bezerros; adṛṣṭvā — não vendo ali, dentro da floresta; etya — após; puline api — à margem do Yamunā; ca — também; vatsapān — não pôde ver os vaqueirinhos; ubhau api — ambos (os bezerros e os vaqueirinhos); vane — dentro da floresta; kṛṣṇaḥ — Senhor Kṛṣṇa; vicikāya — não se cansou de procurar; samantataḥ — aqui e ali.
Traducción
Tradução
A continuación, como no pudo encontrar los terneros, Kṛṣṇa regresó a la ribera del río, solo para descubrir que también los pastorcillos habían desaparecido. Entonces Se puso a buscar a los terneros y a los vaqueritos, como si no pudiera comprender lo ocurrido.
Em seguida, ao perceber que não conseguia encontrar os bezerros, Kṛṣṇa retornou à margem do rio, mas não viu os vaqueirinhos ali também. Assim, Ele começou a procurar tanto os bezerros quanto os meninos, como se não fosse capaz de entender o que acontecera.
Significado
Comentário
Kṛṣṇa comprendió inmediatamente que Brahmā se había llevado a los niños y a los terneros, pero, haciendo el papel de un niño inocente, buscó por todas partes, de forma que Brahmā no pudiera entender la māyā de Kṛṣṇa. Todo era una actuación teatral. El actor lo sabe todo, pero, aun así, en el escenario actúa de manera que los demás no le comprendan.
SIGNIFICADO—Kṛṣṇa pôde entender imediatamente que Brahmā levara tanto os bezerros quanto os meninos, mas, como uma criança inocente, Ele procurava em um lugar e outro para que Brahmā não pudesse entender a māyā de Kṛṣṇa. Tudo isso foi uma encenação dramática. Um ator sabe de tudo, mas, ainda assim, ele atua no palco de tal maneira que os outros não o entendam.