Skip to main content

Text 305

Text 305

Texto

Verš

brāhmaṇa-samāja saba — vaiṣṇava-carita
vaiṣṇava sakala paḍe ‘kṛṣṇa-karṇāmṛta’
brāhmaṇa-samāja saba — vaiṣṇava-carita
vaiṣṇava sakala paḍe ‘kṛṣṇa-karṇāmṛta’

Palabra por palabra

Synonyma

brāhmaṇa-samāja — la comunidad de brāhmaṇas; saba — todos; vaiṣṇava-carita — devotos puros; vaiṣṇava sakala — todos los vaiṣṇavas; paḍe — estudian; kṛṣṇa-karṇāmṛta — el Kṛṣṇa-karṇāmṛta de Bilvamaṅgala Ṭhākura.

brāhmaṇa-samāja — společenství brāhmaṇů; saba — všichni; vaiṣṇava-carita — čistí oddaní; vaiṣṇava sakala — všichni vaiṣṇavové; paḍe — studují; kṛṣṇa-karṇāmṛtaKṛṣṇa-karṇāmṛtu od Bilvamaṅgala Ṭhākura.

Traducción

Překlad

La comunidad brāhmaṇa del lugar estaba formada de devotos puros. Esos brāhmaṇas que estudiaban regularmente un libro titulado Kṛṣṇa-karnāmṛta, obra de Bilvamaṅgala Ṭhākura.

Tamní společenství brāhmaṇů se skládalo z čistých oddaných. Pravidelně studovali knihu s názvem Kṛṣṇa-karṇāmṛta, kterou napsal Bilvamaṅgala Ṭhākura.

Significado

Význam

Este libro fue escrito por Bilvamaṅgala Ṭhākura y consta de 112 versos. Hay dos o tres libros más con el mismo título, así como dos comentarios del libro de Bilvamaṅgala. Uno de estos comentarios fue escrito por Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, y el otro por Caitanya dāsa Gosvāmī.

Tato kniha od Bilvamaṇgala Ṭhākura má 112 veršů. Existují dvě nebo tři knihy stejného názvu a také dva komentáře na Bilvamaṅgalovu knihu. Jeden z nich napsal Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī a druhý Caitanya dāsa Gosvāmī.