Skip to main content

Text 154

Text 154

Texto

Verš

nirantara kara kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana
helāya mukti pābe, pābe prema-dhana
nirantara kara kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana
helāya mukti pābe, pābe prema-dhana

Palabra por palabra

Synonyma

nirantara kara — realiza constantemente; kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana — el canto del santo nombre de Kṛṣṇa; helāya — muy fácilmente; mukti pābe — obtendrás la liberación; pābe prema-dhana — alcanzarás el objetivo supremo, el amor extático por Kṛṣṇa.

nirantara kara — neustále prováděj; kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana — zpívání svatého jména Kṛṣṇy; helāya — velmi snadno; mukti pābe — získáš osvobození; pābe prema-dhana — dosáhneš nejvyššího cíle, extatické lásky ke Kṛṣṇovi.

Traducción

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu continuó: «Habla siempre sobre el Śrīmad-Bhāgavatam y canta constantemente el santo nombre del Señor Kṛṣṇa. De ese modo podrás alcanzar fácilmente la liberación, y te elevarás al disfrute del amor por Dios.

Śrī Caitanya Mahāprabhu pokračoval: „Neustále probírej Śrīmad-Bhāgavatam a zpívej svaté jméno Pána Kṛṣṇy. Tak snadno dosáhneš osvobození a budeš povýšen na úroveň požitku z lásky k Bohu.“