CC Madhya-līlā 24.118

নব-যোগীশ্বর জন্ম হৈতে ‘সাধক’ জ্ঞানী ।
বিধি-শিব-নারদ-মুখে কৃষ্ণগুণ শুনি’ ॥ ১১৮ ॥
nava-yogīśvara janma haite ‘sādhaka’ jñānī
vidhi-śiva-nārada-mukhe kṛṣṇa-guṇa śuni’

Palabra por palabra

navanueve; yogī-īśvaragrandes yogīs santos; janma haitedesde el mismo momento de nacer; sādhakapracticantes; jñānībien versados en el conocimiento trascendental; vidhiel Señor Brahmā; śivael Señor Śiva; nāradael gran sabio Nārada; mukheen sus bocas; kṛṣṇa-guṇa śuni’al escuchar las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa.

Traducción

«Los nueve grandes yogīs místicos [los Yogendras] eran filósofos impersonales de la Verdad Absoluta desde su mismo nacimiento. Pero, debido a que escucharon acerca de las cualidades del Señor Kṛṣṇa de labios del Señor Brahmā, el Señor Śiva y el gran sabio Nārada, también ellos se volvieron devotos de Kṛṣṇa.