CC Madhya-līlā 22.83

কৃষ্ণভক্তি-জন্মমূল হয় ‘সাধুসঙ্গ’ ।
কৃষ্ণপ্রেম জন্মে, তেঁহো পুনঃ মুখ্য অঙ্গ ॥ ৮৩ ॥
kṛṣṇa-bhakti-janma-mūla haya ‘sādhu-saṅga’
kṛṣṇa-prema janme, teṅho punaḥ mukhya aṅga

Palabra por palabra

kṛṣṇa-bhaktidel servicio devocional a Kṛṣṇa; janma-mūlala causa original; hayaes; sādhu-saṅgala relación con devotos avanzados; kṛṣṇa-premael amor por Kṛṣṇa; janmedespierta; teṅhoesa misma relación con devotos; punaḥde nuevo; mukhya aṅgael principio más importante.

Traducción

«La causa de donde nace el servicio devocional al Señor Kṛṣṇa es la relación con devotos avanzados. Incluso cuando nuestro amor latente por Kṛṣṇa despierta, la relación con devotos es de lo más esencial.