Skip to main content

CC Madhya-līlā 22.62

Texto

‘śraddhā’-śabde — viśvāsa kahe sudṛḍha niścaya
kṛṣṇe bhakti kaile sarva-karma kṛta haya

Palabra por palabra

śraddhā-śabde — con la palabra śraddhā; viśvāsa — fe; kahe — se dice; sudṛḍha — firme; niścaya — segura; kṛṣṇe — al Señor Kṛṣṇa; bhakti — servicio devocional; kaile — por realizar; sarva-karma — todas las actividades; kṛta — completadas; haya — son.

Traducción

«Śraddhā es una fe confiada y firme en que, por ofrecer servicio amoroso trascendental a Kṛṣṇa, se cumple al mismo tiempo con todas las actividades complementarias. Esa fe es favorable para el desempeño de servicio devocional.

Significado

Una fe y una confianza firmes reciben el nombre de śraddhā. Si una persona se ocupa en el servicio devocional del Señor, debe entenderse que ya ha cumplido con todas sus responsabilidades en el mundo material. Ha satisfecho a sus antepasados, a las entidades vivientes comunes y a los semidioses, y está libre de toda responsabilidad. Esa persona no tiene que hacer frente a sus responsabilidades por separado. Todo queda resuelto de forma natural. Las actividades fruitivas (karma) tienen por objeto satisfacer los sentidos del alma condicionada. Sin embargo, cuando nuestra conciencia de Kṛṣṇa despierta, ya no tenemos que hacer ningún esfuerzo adicional como actividad piadosa. El mejor logro de todas las actividades fruitivas es el desapego de la vida material, y el devoto firmemente ocupado en el servicio del Señor disfruta espontáneamente de ese desapego.