CC Madhya-līlā 18.128

এইমত কতদিন ‘অক্রূরে’ রহিলা ।
কৃষ্ণ-নাম-প্রেম দিয়া লোক নিস্তারিলা ॥ ১২৮ ॥
ei-mata kata-dina ‘akrūre’ rahilā
kṛṣṇa-nāma-prema diyā loka nistārilā

Palabra por palabra

ei-matade ese modo; kata-dinadurante unos días; akrūre rahilāSe quedó en Akrūra-tīrtha; kṛṣṇa-nāmael santo nombre de Kṛṣṇa; premael amor extático; diyāpropagando; lokaa todos; nistārilāliberó.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu Se quedó durante unos días en Akrūra-tīrtha. Allí liberó a todos propagando el santo nombre de Kṛṣṇa y el amor extático por el Señor.