Text 116
ТЕКСТ 116
Texto
Текст
caturdvāre karaha uttama navya vāsa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa
чатурдва̄ре караха уттама навйа ва̄са
ра̄ма̄нанда, йа̄ха туми маха̄прабху-па̄ш́а
ра̄ма̄нанда, йа̄ха туми маха̄прабху-па̄ш́а
Palabra por palabra
Пословный перевод
caturdvāre — en el lugar llamado Caturdvāra; karaha — haced; uttama — muy buenos; navya vāsa — alojamientos nuevos; rāmānanda — Rāmānanda Rāya; yāha tumi — ve, por favor; mahāprabhu-pāśa — cerca de Śrī Caitanya Mahāprabhu.
чатурдва̄ре — в месте под названием Чатурдвар; караха — сделайте; уттама — превосходные; навйа ва̄са — новые дома; ра̄ма̄нанда — Рамананда Рай; йа̄ха туми — ты иди; маха̄прабху-па̄ш́а — к Шри Чайтанье Махапрабху.
Traducción
Перевод
El rey continuó: «Por favor, construid nuevos alojamientos en Caturdvāra. Ahora, Rāmānanda, puedes volver ya con Śrī Caitanya Mahāprabhu».
Затем царь добавил: «У Чатурдвара постройте новые дома. А теперь, Рамананда, можешь вернуться к Шри Чайтанье Махапрабху».