CC Madhya 16.116

চতুর্দ্বারে করহ উত্তম নব্য বাস ।
রামানন্দ, যাহ তুমি মহাপ্রভু-পাশ ॥ ১১৬ ॥
caturdvāre karaha uttama navya vāsa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa

Synonyma

caturdvāreve vesnici zvané Čaturdvár; karahapostavte; uttamavelmi hezké; navya vāsanové domy; rāmānandaRāmānando Rāyi; yāha tumity prosím jdi; mahāprabhu-pāśado blízkosti Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Překlad

Král pokračoval: „Ve vesnici zvané Čaturdvár postavte nové obytné budovy. Nyní se, Rāmānando, můžeš vrátit za Śrī Caitanyou Mahāprabhuem.“