CC Madhya-līlā 16.116

চতুর্দ্বারে করহ উত্তম নব্য বাস ।
রামানন্দ, যাহ তুমি মহাপ্রভু-পাশ ॥ ১১৬ ॥
caturdvāre karaha uttama navya vāsa
rāmānanda, yāha tumi mahāprabhu-pāśa

Palabra por palabra

caturdvāreen el lugar llamado Caturdvāra; karahahaced; uttamamuy buenos; navya vāsaalojamientos nuevos; rāmānandaRāmānanda Rāya; yāha tumive, por favor; mahāprabhu-pāśacerca de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Traducción

El rey continuó: «Por favor, construid nuevos alojamientos en Caturdvāra. Ahora, Rāmānanda, puedes volver ya con Śrī Caitanya Mahāprabhu».